Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
abudawud:1118Hārūn b. Maʿrūf > Bishr b. al-Sarī > Muʿāwiyah b. Ṣāliḥ > Abū al-Zāhiriyyah

We were in the company of 'Abd Allah b. Busr, the Companion of the Prophet ﷺ, on a Friday. A man came and stepped over the people. 'Abd Allah b. Busr said: A man came and stepped over the people while the Prophet ﷺ was giving the sermon on Friday. The Prophet ﷺ said: Sit down, you have annoyed (the people).  

أبو داود:١١١٨حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ السَّرِيِّ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ أَبِي الزَّاهِرِيَّةِ قَالَ

كُنَّا مَعَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُسْرٍ صَاحِبِ النَّبِيِّ ﷺ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَجَاءَ رَجُلٌ يَتَخَطَّى رِقَابَ النَّاسِ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُسْرٍ جَاءَ رَجُلٌ يَتَخَطَّى رِقَابَ النَّاسِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَالنَّبِيُّ ﷺ يَخْطُبُ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ﷺ اجْلِسْ فَقَدْ آذَيْتَ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Nasāʾī's Kubrá
ahmad:17697ʿAbd al-Raḥman b. Mahdī > Muʿāwiyah / Ibn Ṣāliḥ

[Machine] Narrated Abu Zahraiah: I was sitting with Abdullah ibn Busr on Friday when a man came and forcefully pushed through the people while the Messenger of Allah ﷺ was delivering a sermon. Ibn Busr said to him, "Sit down, for you have caused harm and inconvenience."  

أحمد:١٧٦٩٧حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ عَنْ مُعَاوِيَةَ يَعْنِي ابْنَ صَالِحٍ

عَنْ أَبِي الزَّاهِرِيَّةِ قَالَكُنْتُ جَالِسًا مَعَ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُسْرٍ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَجَاءَ رَجُلٌ يَتَخَطَّى رِقَابَ النَّاسِ وَرَسُولُ اللهِ ﷺ يَخْطُبُ فَقَالَ اجْلِسْ فَقَدْ آذَيْتَ وَآنَيْتَ  

nasai-kubra:1718And Hb b. Bayān al-Miṣrī > Ibn Wahb > Muʿāwiyah > Abū al-Zāhiriyyah > ʿAbdullāh b. Busr

[Machine] A man came on Friday and he was stepping over the necks of the people while the Messenger of Allah ﷺ was delivering the sermon. So, the Messenger of Allah ﷺ said to him, "Sit down, for you have caused harm."  

الكبرى للنسائي:١٧١٨أَخْبَرَنَا وَهْبُ بْنُ بَيَانٍ الْمِصْرِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي الزَّاهِرِيَّةِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُسْرٍ قَالَ كُنْتُ جَالِسًا إِلَى جَانِبِهِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقَالَ

جَاءَ رَجُلٌ يَتَخَطَّى رِقَابَ النَّاسِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَرَسُولُ اللهِ ﷺ يَخْطُبُ النَّاسَ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ «اجْلِسْ فَقَدْ آذَيْتَ»