Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tirmidhi:1887ʿAlī b. Khashram > ʿĪsá b. Yūnus > Mālik b. Anas > Ayyūb / Ibn Ḥabīb > Abū al-Muthanná al-Juhanī > Abū Saʿīd al-Khudrī

That the Prophet ﷺ prohibited blowing into the drink. A man said: "What about if one sees something floating in the vessel?" He said: "Spill it out (removing that)." He said: "I can not drink in one breath." He said: "Then remove the cup away from your mouth."  

[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Sahih.
الترمذي:١٨٨٧حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ أَيُّوبَ وَهُوَ ابْنُ حَبِيبٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا الْمُثَنَّى الْجُهَنِيَّ يَذْكُرُ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَهَى عَنِ النَّفْخِ فِي الشُّرْبِ فَقَالَ رَجُلٌ الْقَذَاةُ أَرَاهَا فِي الإِنَاءِ قَالَ أَهْرِقْهَا قَالَ فَإِنِّي لاَ أَرْوَى مِنْ نَفَسٍ وَاحِدٍ قَالَ فَأَبِنِ الْقَدَحَ إِذًا عَنْ فِيكَ  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ibn Ḥibbān
ahmad:11541ʿAbd al-Razzāq > Mālik > Ayyūb b. Ḥabīb > Abū al-Muthanná > Marwān Yasʾal Abū Saʿīd al-Khudrī

[Machine] Did you hear the Messenger of Allah ﷺ prohibiting blowing into drinks? He said, "Yes." A man said, "I do not feel satisfied, O Messenger of Allah, with just one breath." He said, "Then take out the container and then blow." The man said, "But I see dirt in it." He said, "Then pour it out."  

أحمد:١١٥٤١حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ أَيُّوبَ بْنِ حَبِيبٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا الْمُثَنَّى يَقُولُ سَمِعْتُ مَرْوَانَ يَسْأَلُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ

أَسَمِعْتَ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَنْهَى عَنِ النَّفْخِ فِي الشَّرَابِ؟ فَقَالَ نَعَمْ قَالَ فَقَالَ رَجُلٌ فَإِنِّي لَا أُرْوَى يَا رَسُولَ اللهِ مِنْ نَفَسٍ وَاحِدٍ قَالَ فَأَبِنْ الْقَدَحَ عَنْ فِيكَ ثُمَّ تَنَفَّسْ قَالَ إِنِّي أَرَى الْقَذَى فِيهِ؟ قَالَ فَأَهْرِقْهُ  

ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنِ النَّفْخِ فِي الشَّرَابِ لِمَنْ أَرَادَ الشُّرْبَ

ibnhibban:5327ʿUmar b. Saʿīd b. Sinān > Aḥmad b. Abū Bakr > Mālik > Ayyūb b. Ḥabīb a freed slave of Saʿd b. Abū Waqqāṣ > Abū al-Muthanná al-Juhanī

[Machine] Did you hear the Messenger of Allah ﷺ forbid blowing in drinks? Abu Sa'id replied, "Yes." A man said to him, "O Messenger of Allah, I cannot quench my thirst with just one breath." The Messenger of Allah ﷺ said, "Then remove the cup from your mouth and take a breath." The man said, "But I see spit in it." The Messenger of Allah ﷺ said, "Then pour it out."  

ابن حبّان:٥٣٢٧أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ قَالَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ عَنْ مَالِكٍ عَنْ أَيُّوبَ بْنِ حَبِيبٍ مَوْلَى سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ عَنْ أَبِي الْمُثَنَّى الْجُهَنِيِّ أَنَّهُ قَالَ كُنْتُ عِنْدَ مَرْوَانَ بْنِ الْحَكَمِ فَدَخَلَ عَلَيْهِ أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ فَقَالَ لَهُ مَرْوَانُ

«سَمِعْتَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَنْهَى عَنِ النَّفْخِ فِي الشَّرَابِ؟ » قَالَ أَبُو سَعِيدٍ نَعَمْ قَالَ لَهُ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي لَا أَرْوَى مِنْ نَفَسٍ وَاحِدٍ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «فَأَبِنِ الْقَدَحَ عَنْ فِيكَ ثُمَّ تَنَفَّسْ» قَالَ فَإِنِّي أَرَى الْقَذَاةَ فِيهِ قَالَ «فَأَهْرِقْهَا»