Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:9089Muḥammad b. Ibrāhīm b. Bukayr al-Ṭayālisī al-Baṣrī > Abū al-Walīd > Sharīk > ʿĀṣim > Zir > ʿAbdullāh

[Machine] "The two sisters dug a hole."  

الطبراني:٩٠٨٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمِ بْنِ بُكَيْرٍ الطَّيَالِسِيُّ الْبَصْرِيُّ ثنا أَبُو الْوَلِيدِ ثنا شَرِيكٌ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ زِرٍّ عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ

«الْحَفَدَةُ الْأَخْتَانُ»  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:9093ʿAbdullāh b. Muḥammad b. Saʿīd b. Abū Maryam > Muḥammad b. Yūsuf al-Firyābī > Sufyān > ʿĀṣim > Zir

[Machine] In his saying "{He had sons and daughters}," he said "The sisters are the daughters of the paternal uncle."  

الطبراني:٩٠٩٣حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْفِرْيَابِيُّ ثنا سُفْيَانُ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ زِرٍّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ

فِي قَوْلِهِ {بَنِينَ وَحَفَدَةً} قَالَ «الْحَفَدَةُ الْأَخْتَانُ»