Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:8677Muḥammad b. ʿAlī al-Ṣāʾigh > Saʿīd b. Manṣūr > Shihāb b. Khirāsh > Mūsá b. Yazīd al-Kindī

[Machine] Ibn Masood used to recite the Quran to a man. The man recited the verse "Verily, the sadaqat (charity) are only for the poor and the needy" incorrectly. So Ibn Masood said, "This is not how the Messenger of Allah ﷺ recited it to me. He recited it as 'Verily, the sadaqat are only for the poor and the needy'." And he elongated it.  

الطبراني:٨٦٧٧حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّائِغُ ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ ثنا شِهَابُ بْنُ خِرَاشٍ حَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ يَزِيدَ الْكِنْدِيُّ قَالَ

كَانَ ابْنُ مَسْعُودٍ يُقْرِئُ الْقُرْآنَ رَجُلًا، فَقَرَأَ الرَّجُلُ {إِنَّمَا الصَّدَقَاتُ لِلْفُقَرَاءِ وَالْمَسَاكِينِ} مُرْسَلَةً۔ فَقَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ: مَا هَكَذَا، أَقْرَأَنِيهَا رَسُولُ اللهِ ﷺ۔ قَالَ: أَقْرَأَنِيهَا {إِنَّمَا الصَّدَقَاتُ لِلْفُقَرَاءِ وَالْمَسَاكِينِ} فَمَدَّدَها۔