Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:8619Muḥammad b. ʿUthmān b. Abū Shaybah > Ḍirār b. Ṣurad > Abū Bakr b. ʿAyyāsh > ʿĀṣim > Zir > ʿAbdullāh > Ḥaddath Yawm Biḥadīth

[Machine] About the Prophet ﷺ , he said, "Something similar to that or resembling it." So, what was seen came to pass after this narration.  

الطبراني:٨٦١٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ ثنا ضِرَارُ بْنُ صُرَدٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ زِرٍّ عَنْ عَبْدِ اللهِ أَنَّهُ §حَدَّثَ يَوْمًا بِحَدِيثٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ «نَحْوَ ذَلِكَ أَوْ شَبِيهَ» فَمَا رُئِيَ يُحَدِّثُ بَعْدَ هَذَا الْحَدِيثِ بَعْدُ