Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:8616[Chain 1] Muḥammad b. al-Ḥusayn b. Mukram > Surayj b. Yūnus [Chain 2] Aḥmad b. Zuhayr al-Tustarī > Ḥawtharah b. Muḥammad al-Muqriʾ > Sufyān b. ʿUyaynah > ʿAmmār al-Duhnī > Muslim b. Abū ʿImrān al-Baṭīn > ʿAmr b. Maymūn > Ṣaḥibt ʿAbdullāh b. Masʿūd Thamāniyah ʿAshar Shahr Famā Samiʿtuh

[Machine] The Prophet of Allah ﷺ did not tell a single hadith except that he pondered for a while and then said, "This is it, or something similar to it, or something like it."  

الطبراني:٨٦١٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ مُكْرَمٍ ثنا سُرَيْجُ بْنُ يُونُسَ ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ التُّسْتَرِيُّ ثنا حَوْثَرَةُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ عَمَّارٍ الدُّهْنِيِّ عَنْ مُسْلِمِ بْنِ أَبِي عِمْرَانَ الْبَطِينِ عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ قَالَ صَحِبْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ مَسْعُودٍ ثَمَانِيَةَ عَشَرَ شَهْرًا §فَمَا سَمِعْتُهُ يُحَدِّثُ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ إِلَّا حَدِيثًا وَاحِدًا فَعَرِقَ ثُمَّ قَالَ «هَذَا أَوْ نَحْوَ هَذَا أَوْ شَبِيهَ هَذَا»