Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:8537Muḥammad b. ʿAlī al-Ṣāʾigh > Saʿīd b. Manṣūr > Sufyān > Misʿar > Maʿn b. ʿAbd al-Raḥman > a man Liʿabd Allāh Awṣinī Bikalimāt Jawāmiʿ Nawāfiʿ

[Machine] A man said to Abdullah: "Advise me with concise beneficial words." Abdullah said to him: "Worship Allah alone and do not associate anything with Him. Stay close to the Quran wherever it may lead you. Whoever comes to you with the truth, accept it from him even if he is far away. And whoever brings you falsehood, reject it from him even if he is close and beloved to you."  

الطبراني:٨٥٣٧حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّائِغُ ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ ثنا سُفْيَانُ عَنْ مِسْعَرٍ عَنْ مَعْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ قَالَ

رَجُلٌ لِعَبْدِ اللهِ أَوْصِنِي بِكَلِمَاتٍ جَوَامِعٍ نَوَافِعٍ فَقَالَ لَهُ عَبْدُ اللهِ «اعْبُدِ اللهَ وَلَا تُشْرِكْ بِهِ شَيْئًا وَزُلْ مَعَ الْقُرْآنِ حَيْثُ زَالَ وَمَنْ أَتَاكَ بِحَقٍّ فَاقْبَلْ مِنْهُ وَإِنْ كَانَ بَعِيدًا وَمَنْ أَتَاكَ بِبَاطِلٍ فَارْدُدْهُ وَإِنْ كَانَ حَبِيبًا قَرِيبًا»