Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:8516ʿUbayd b. Ghannām > Abū Bakr b. Abū Shaybah > Jarīr > Mughīrah > Um Mūsá > ʿAlī

[Machine] I heard Ali say that the Prophet ﷺ commanded Ibn Mas'ud to climb a tree and bring something from it. His companions looked at the thinness of his legs and laughed. The Prophet ﷺ then said, "What makes you laugh? The weight of Abdullah in the scale is heavier than Mount Uhud."  

الطبراني:٨٥١٦حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا جَرِيرٌ عَنْ مُغِيرَةَ عَنْ أُمِّ مُوسَى قَالَتْ

سَمِعْتُ عَلِيًّا يَقُولُ أَمَرَ النَّبِيُّ ﷺ ابْنَ مَسْعُودٍ أَنْ يَصْعَدَ شَجَرَةً فَيَأْتِيَهُ بِشَيْءٍ مِنْهَا فَنَظَرَ أَصْحَابُهُ إِلَى حُمُوشَةِ سَاقَيْهِ فَضَحِكُوا فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «مَا يُضْحِكُكُمْ؟ لَرِجْلُ عَبْدِ اللهِ فِي الْمِيزَانِ أَثْقَلُ مِنْ أُحُدٍ»  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Suyūṭī
ahmad:920Muḥammad b. Fuḍayl > Mughīrah > Um Mūsá > ʿAlī

I heard ʿAli ؓ say: The Prophet ﷺ instructed lbn Mas’ood to climb up a tree and he told him to bring him something from it, and his Companions looked at the shins of ‘Abdullah bin Masood when he climbed the tree and laughed at how thin his shins were, The Messenger of Allah ﷺ said: “Why are you laughing? The leg of ‘Abdullah will be heavier in the Balance on the Day of Resurrection than (Mount) Uhud.”  

أحمد:٩٢٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ حَدَّثَنَا مُغِيرَةُ عَنْ أُمِّ مُوسَى قَالَتْ

سَمِعْتُ عَلِيًّا يَقُولُ أَمَرَ النَّبِيُّ ﷺ ابْنَ مَسْعُودٍ فَصَعِدَ عَلَى شَجَرَةٍأَمَرَهُ أَنْ يَأْتِيَهُ مِنْهَا بِشَيْءٍ فَنَظَرَ أَصْحَابُهُ إِلَى سَاقِ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ حِينَ صَعِدَ الشَّجَرَةَ فَضَحِكُوا مِنْ حُمُوشَةِ سَاقَيْهِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَا تَضْحَكُونَ؟ لَرِجْلُ عَبْدِ اللهِ أَثْقَلُ فِي الْمِيزَانِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ أُحُدٍ  

suyuti:4-32bʿAli > Amar Rsūl Allāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٣٢b

" عَنْ عَلِىٍّ قَالَ: أَمَرَ رسُولُ اللهِ ﷺ ابْنَ مَسْعُودٍ أَنْ يَصْعَدَ شَجَرَةً فَيَأتيَهُ منْهَا - (بِشَىْء) (*) فَنظَرَ أَصْحَابهُ إِلَى حُمُوشَةِ سَاقَيْهِ فَضَحِكُوا مِنْها، فَقَالَ رسُولُ اللهِ ﷺ : مَا يُضْحِكُكُمْ؟ لَرِجْلُ عَبْدِ اللهِ أثْقَلُ فِى المِيزَانِ يَوْمَ القِيَامَةِ مِنْ أحُدٍ ".  

[ش] ابن أبى شيبة [حم] أحمد [ع] أبو يعلى وابن جرير وصححه، [طب] الطبرانى في الكبير [ض] ضياء المقدسي في مختاره