Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:8198[Chain 1] Bakr b. Muqbil al-Baṣrī > Ibrāhīm b. Rāshid al-Adamī [Chain 2] Aḥmad b. Mābahrām al-Aydhajī > Isḥāq b. Ziyād al-ʿAṭṭār > Ibrāhīm b. Zakariyyā > ʿAbdullāh b. ʿUthmān b. ʿAṭāʾ al-Khurāsānī > Abū Mālik al-Ashjaʿī from his father

[Machine] "We used to sit with the Messenger of Allah ﷺ when we were young boys. I have never seen a man who would remain silent for longer periods than the Messenger of Allah ﷺ . And when his companions spoke, they would speak more, he would smile."  

الطبراني:٨١٩٨حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ مُقْبِلٍ الْبَصْرِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ رَاشِدٍ الْأَدَمِيُّ ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَابَهْرَامَ الْأَيْذَجِيُّ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ زِيَادٍ الْعَطَّارُ قَالَا ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ زَكَرِيَّا ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ عَطَاءٍ الْخُرَاسَانِيُّ ثنا أَبُو مَالِكٍ الْأَشْجَعِيُّ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

«كُنَّا نَجْلِسُ عِنْدَ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَنَحْنُ غِلْمَانٌ فَلَمْ أَرَ رَجُلًا كَانَ أَطْوَلَ صَمْتًا مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَكَانَ إِذَا تَكَلَّمَ أَصْحَابُهُ فَأَكْثَرُوا الْكَلَامَ تَبَسَّمَ»