Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:7824Yaḥyá b. Ayyūb > Saʿīd b. Abū Maryam > Yaḥyá > ʿUbaydullāh b. Zaḥr > ʿAlī b. Yazīd > al-Qāsim > Abū Umāmah

[Machine] The Prophet ﷺ disappeared and returned. They said, "Are you in trouble, O Messenger of Allah?" He said, "No harm befalls a believer from what he dislikes, but it is a calamity for him."  

الطبراني:٧٨٢٤حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ أنا يَحْيَى عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ زَحْرٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ قَالَ

انْقَطَعَ قِبَالُ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَاسْتَرْجَعَ فَقَالُوا أَمُصِيبَةٌ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ «مَا أَصَابَ الْمُؤْمِنَ مِمَّا يَكْرَهُ فَهُوَ مُصِيبَةٌ»