Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:7237Abū Muslim al-Kashhī And al-Ḥasan b. Sahl al-Mujawwiz al-Baṣrī > Abū ʿĀṣim

[Machine] The Prophet ﷺ walked behind me and said, "Don't you have anything to say to Umayyah ibn Abi Salt?" I replied, "Yes, indeed." He then said, "Sing to him a hundred verses or a poem, and every time you come to a verse or a rhyming couplet, say 'hiih'."  

الطبراني:٧٢٣٧حَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ وَالْحَسَنُ بْنُ سَهْلٍ الْمُجَوِّزُ الْبَصْرِيُّ قَالَا ثنا أَبُو عَاصِمٍ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الطَّائِفِيِّ ثنا عَمْرُو بْنُ الشَّرِيدِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

أَرْدَفَنِيَ النَّبِيُّ ﷺ خَلْفَهُ فَقَالَ «أَمَا تَرْوِي لِأُمَيَّةَ بْنِ أَبِي الصَّلْتِ شَيْئًا؟» قُلْتُ بَلَى قَالَ هِيهِ فَأَنْشَدْتُهُ مِائَةَ بَيْتٍ أَوْ قَافِيَةٍ كُلَّمَا أَتَيْتُ عَلَى بَيْتٍ وأَوْ قَافِيَةٍ قَالَ «هِيهِ»