Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:7237Abū Muslim al-Kashhī And al-Ḥasan b. Sahl al-Mujawwiz al-Baṣrī > Abū ʿĀṣim

[Machine] The Prophet ﷺ walked behind me and said, "Don't you have anything to say to Umayyah ibn Abi Salt?" I replied, "Yes, indeed." He then said, "Sing to him a hundred verses or a poem, and every time you come to a verse or a rhyming couplet, say 'hiih'."  

الطبراني:٧٢٣٧حَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ وَالْحَسَنُ بْنُ سَهْلٍ الْمُجَوِّزُ الْبَصْرِيُّ قَالَا ثنا أَبُو عَاصِمٍ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الطَّائِفِيِّ ثنا عَمْرُو بْنُ الشَّرِيدِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

أَرْدَفَنِيَ النَّبِيُّ ﷺ خَلْفَهُ فَقَالَ «أَمَا تَرْوِي لِأُمَيَّةَ بْنِ أَبِي الصَّلْتِ شَيْئًا؟» قُلْتُ بَلَى قَالَ هِيهِ فَأَنْشَدْتُهُ مِائَةَ بَيْتٍ أَوْ قَافِيَةٍ كُلَّمَا أَتَيْتُ عَلَى بَيْتٍ وأَوْ قَافِيَةٍ قَالَ «هِيهِ»  

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.