Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:7031Mūsá b. Hārūn > Marwān b. Jaʿfar al-Samurī > Muḥammad b. Ibrāhīm b. Khubayb b. Sulaymān b. Samurah > Jaʿfar b. Saʿd b. Samurah > Khubayb b. Sulaymān b. Samurah from his father > Samurah b. Jundub

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ used to say to us, "Do not swear by the false deities, nor by your fathers. Instead, swear by Allah, for indeed, He likes you to swear by Him and not by anything besides Him."  

الطبراني:٧٠٣١حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ هَارُونَ ثنا مَرْوَانُ بْنُ جَعْفَرٍ السَّمُرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ خُبَيْبِ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ سَمُرَةَ ثنا جَعْفَرُ بْنُ سَعْدِ بْنِ سَمُرَةَ عَنْ خُبَيْبِ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ سَمُرَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَقُولُ لَنَا «لَا تَحْلِفُوا بِالطَّوَاغِيتِ وَلَا تَحْلِفُوا بِآبَائِكُمْ وَاحْلِفُوا بِاللهِ فَإِنَّهُ أَحَبُّ إِلَيْهِ أَنْ تَحْلِفُوا بِهِ وَلَا تَحْلِفُوا بِشَيْءٍ مِنْ دُونِهِ»  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:24650a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٤٦٥٠a

"لا تَحلِفُوا بِالطَّواغِيتِ، ولا تَحلِفُوا بِآبائكُمْ، واحلفُوا بِاللهِ فإنَّه أَحَبُّ إليهِ أَنْ تَحْلِفُوا بِهِ، ولا تحلِفُوا بِشيء مِن دُونه".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن خبيب بن سليمان بن سمرة عن أبيه عن جده