Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:6119Ibrāhīm b. Bundār al-Aṣbahānī > Muḥammad b. Sahl b. ʿAskar > Muḥammad b. Yūsuf al-Firyābī > Sufyān > ʿĀṣim al-Aḥwal > Abū ʿUthmān > Salmān

[Machine] A group came to the Messenger of Allah ﷺ and he said to them, "Do you have food?" They said, "Yes." He said, "Do you have drink?" They said, "Yes." He said, "Do you knead the dough?" They said, "Yes." He said, "And do you cool it?" They said, "Yes." He said, "Then surely their reward is like the reward of this worldly life. One of you stands behind his house holding his nose from its smell."  

الطبراني:٦١١٩حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ بُنْدَارٍ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَهْلِ بْنِ عَسْكَرٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْفِرْيَابِيُّ ثنا سُفْيَانُ عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ عَنْ سَلْمَانَ قَالَ

جَاءَ قَوْمٌ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالَ لَهُمْ «أَلَكُمْ طَعَامٌ؟» قَالُوا نَعَمْ قَالَ «فَلَكُمْ شَرَابٌ؟» قَالُوا نَعَمْ فَقَالَ «فَتُصَفُّونَهُ؟» قَالُوا نَعَمْ قَالَ «وَتُبَرِّدُونَهُ؟» قَالُوا نَعَمْ قَالَ «فَإِنَّ مَعَادَهُمَا كَمَعَادِ الدُّنْيَا يَقُومُ أَحَدُكُمْ إِلَى خَلْفِ بَيْتِهِ فَيُمْسِكُ عَلَى أَنْفِهِ مِنْ نَتْنِهِ»