Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، عَنْ سَلْمَانَ ؓ

tabarani:6069Aḥmad b. ʿAmr al-Bazzār > al-Ḥasan b. Abū al-Rabīʿ al-Jurjānī > ʿAbd al-Razzāq > Jaʿfar b. Salmān > Thābit > Anas

[Machine] I entered upon Salman and saw his house in a state of disrepair. I asked him about that, and he said, "Verily, the Messenger of Allah ﷺ had advised me that your provision in this world should be like that of a traveler."  

الطبراني:٦٠٦٩حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو الْبَزَّارُ ثنا الْحَسَنُ بْنُ أَبِي الرَّبِيعِ الْجُرْجَانِيُّ ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَنَا جَعْفَرُ بْنُ سَلْمَانَ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ ؓ قَالَ

دَخَلْتُ عَلَى سَلْمَانَ فَرَأَيْتُ بَيْتَهُ رَثًّا فَقَالَ لَهُ فِي ذَلِكَ فَقَالَ «إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ عَهِدَ إِلَيَّ أَنْ يَكُونَ زَادُكُمْ فِي الدُّنْيَا كَزَادِ الرَّاكِبِ»