Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:5656ʿAbdullāh b. Muḥammad b. al-ʿAbbās al-Aṣbahānī > Muḥammad b. Sulaymān Lūwayn > ʿAbd al-Ḥamīd > Abū Ḥāzim > Sahl b. Saʿd

[Machine] He was in a gathering with his people, narrating to them about the Messenger of Allah ﷺ, and some of them were engaging in conversation with each other. He became angry and said, "Look at them, I am informing them about the Messenger of Allah ﷺ, what my eyes have seen and my ears have heard, and some of them are engaged with each other. I swear by Allah, I will depart from among you, and I will never return to you again." I said to him, "Where will you go?" He said, "I will go and strive in the way of Allah." I said, "What fighting ability do you have? What can you hold onto from the horses? What can you strike with the sword? What can you stab with the spear?" He said, "O Abu Hazim, I will go and be in the frontlines, until someone among them comes to me, either an assailant or a stone, and may Allah grant me martyrdom." He said, "So he left and did not return except as a martyr."  

الطبراني:٥٦٥٦حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَبَّاسِ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ لُوَيْنٌ ثنا عَبْدُ الْحَمِيدِ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ

أَنَّهُ كَانَ فِي مَجْلِسِ قَوْمِهِ وَهُوَ يُحَدِّثُهُمْ عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَبَعْضُهُمْ مُقْبِلٌ عَلَى بَعْضٍ يَتَحَدَّثُونَ فَغَضِبَ ثُمَّ قَالَ «انْظُرْ إِلَيْهِمْ أُحَدِّثُهُمْ عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ عَمَّا رَأَتْ عَيْنَايَ وَسَمِعَتْ أُذُنَايَ وَبَعْضُهُمْ مُقْبِلٌ عَلَى بَعْضٍ أَمَا وَاللهِ لَأَخْرُجَنَّ مِنْ بَيْنِ أَظْهُرِكُمْ ثُمَّ لَا أَرْجِعُ إِلَيْكُمْ أَبَدًا» قُلْتُ لَهُ أَيْنَ تَذْهَبُ؟ قَالَ «أَذْهَبُ فَأُجَاهِدُ فِي سَبِيلِ اللهِ» قُلْتُ مَا بِكَ جِهَادٌ وَمَا تَسْتَمْسِكُ عَلَى الْفَرَسِ وَمَا تَسْتَطِيعُ أَنْ تَضْرِبَ بِالسَّيْفِ وَمَا تَسْتَطِيعُ أَنْ تَطْعَنَ بِالرُّمْحِ فَقَالَ «يَا أَبَا حَازِمٍ أَذْهَبُ فَأَكُونُ فِي الصَّفِّ فَيَأْتِينِي بَيْنَهُمْ عَابِرٌ أَوْ حَجَرٌ فَيَرْزُقُنِي اللهُ الشَّهَادَةَ» قَالَ فَذَهَبَ لَعَمْرِي فَمَا رَجَعَ إِلَّا مَطْعُونًا