Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

زَيْدُ الْقِصَارِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ

tabarani:5078Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Abū Kurayb > ʿUbaydullāh b. Mūsá > ʿĪsá b. Qirṭās > Zayd al-Qiṣār > Zayd b. Arqam > Kunnā Maʿah

[Machine] A man came to the Messenger of Allah ﷺ and said, "Teach me a surah that Abdullah bin Mas'ood read to me, and Zaid read it to me, and my father read it to me." So their recitations differed. The man asked, "Whose recitation should I follow?" The Messenger of Allah ﷺ remained silent, and Ali (may Allah be pleased with him) took a step forward and said, "Let every person recite as he has been taught, for every recitation is good and beautiful."  

الطبراني:٥٠٧٨حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا أَبُو كُرَيْبٍ ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُوسَى عَنْ عِيسَى بْنِ قِرْطَاسٍ عَنْ زَيْدِ الْقِصَارِ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ قَالَ كُنَّا مَعَهُ فِي الْمَسْجِدِ فَحَدَّثَنَا سَاعَةً ثُمَّ قَالَ

جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالَ أَقْرَأَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْعُودٍ سُورَةً وأَقْرَأَنِيهَا زَيْدٌ وَأَقْرَأَنِيها أَبِي فَاخْتَلَفَتْ قِرَاءَتُهُمْ فَقِرَاءَةُ أَيُّهُمْ آخُذُ؟ فَسَكَتَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَعَلِيٌّ ؓ إِلَى جَنْبِهِ فَقَالَ عَلِيٌّ ؓ «لِيَقْرَأْ كُلُّ إِنْسَانٍ كَمَا عُلِّمَ كُلٌّ حَسَنٌ جَمِيلٌ»