Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:4979[Chain 1] al-Miqdām b. Dāwud > Asad b. Mūsá [Chain 2] Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Masrūq b. al-Mizribān > Yaḥyá b. Zakariyyā b. Abū Zāʾidah > al-Aʿmash > ʿAmr b. Murrah > ʿAbd al-Raḥman b. Abū Laylá > Zayd b. Arqam > Lammā > Ibn Ubay Mā

[Machine] I came to the Prophet Muhammad ﷺ and informed him. So he came and took an oath about what he said. Then people started saying, "The Messenger of Allah ﷺ has come with a lie" until I sat in the house fearing that when they see me, they would say, "This is the one who lies." Then Allah revealed, "They are the ones who say..."  

الطبراني:٤٩٧٩حَدَّثَنَا الْمِقْدَامُ بْنُ دَاوُدَ ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا مَسْرُوقُ بْنُ الْمِزْرِبانِ قَالَا ثنا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ قَالَ §لَمَّا قَالَ ابْنُ أُبَيٍّ مَا قَالَ

أَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ فَأَخْبَرْتُهُ فَجَاءَ فَحَلَفَ مَا قَالَ فَجَعَلَ نَاسٌ يَقُولُونَ جَاءَ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِالْكَذِبِ حَتَّى جَلَسْتُ فِي الْبَيْتِ مَخَافَةَ إِذَا رَأَوْنِي قَالُوا هَذَا الَّذِي يَكْذِبُ حَتَّى أَنْزَلَ اللهُ ﷻ {هُمُ الَّذِينَ يَقُولُونَ}