Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُتْبَةَ، عَنْ أَبِي طَلْحَةَ

tabarani:4733Bakr b. Sahl al-Dimyāṭī > Shuʿayb b. Yaḥyá > Ibn Lahīʿah > Abū al-Naḍr > ʿAbdullāh al-Khawlānī

[Machine] Narrated by Abu Talhah, the companion of the Messenger of Allah ﷺ , that he entered upon Sahal while he was sick, and under Sahal there were drawings. Sahal said, "Remove these drawings from beneath me." Abu Talhah said, "The Messenger of Allah ﷺ said about images, 'Angels do not enter a house where there are images except for a design on a cloth, so there is no harm in it.'" Sahal said, "Even so, remove it."  

الطبراني:٤٧٣٣حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ سَهْلٍ الدِّمْيَاطِيُّ ثنا شُعَيْبُ بْنُ يَحْيَى ثنا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ أَبِي النَّضْرِ عَنْ عَبْدِ اللهِ الْخَوْلَانِيُّ

عَنْ أَبِي طَلْحَةَ صَاحِبِ رَسُولِ اللهِ ﷺ أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى سَهْلٍ وَهُوَ مَرِيضٌ وَتَحْتَ سَهْلٍ نَمَطٌ فِيهِ تَمَاثِيلُ فَقَالَ سَهْلٌ انْزِعُوا مِنْ تَحْتِي هَذَا النَّمَطَ فَقَالَ أَبُو طَلْحَةَ إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ فِي التَّصَاوِيرِ «لَا تَدْخُلُهُ الْمَلَائِكَةُ إِلَّا مَا كَانَ مِنْ رَقْمٍ فِي ثَوْبٍ فَلَا بَأْسَ بِهِ» قَالَ سَهْلٌ وَإِنْ كَانَ فَانْزِعُوهُ