Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:4273al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > Hishām b. ʿAmmār > Ṣadaqah b. Khālid > ʿUmar b. Qays > Ibrāhīm b. Muḥammad b. Khālid b. al-Zubayr > Saʿīd b. al-Musayyib > Rāfiʿ b. Khadīj

[Machine] "I saw the Messenger of Allah ﷺ eat with his hand, then when he finished, he wiped his fingers on the wall, and he performed the Asr and Maghrib prayers without performing ablution."  

الطبراني:٤٢٧٣حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ثنا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ثنا صَدَقَةُ بْنُ خَالِدٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ قَيْسٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدِ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ قَالَ

«رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ أَكَلَ ذِرَاعًا فَلَمَّا فَرَغَ أَمَرَّ أَصَابِعَهُ عَلَى الْجِدَارِ ثُمَّ صَلَّى الْعَصْرَ وَالْمَغْرِبَ وَلَمْ يَتَوَضَّأْ»