Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:406Muḥammad b. ʿAbdūs b. Kāmil > ʿAbdullāh b. ʿUmar b. Abān > Muḥāḍir > al-Aʿmash > ʿUmārah b. ʿUmayr > Abū al-Shaʿthāʾ > Ibn ʿUmar

[Machine] That the Prophet ﷺ entered the house and walked until he reached the center, approached the wall, and entered between Osama and Bilal.  

الطبراني:٤٠٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدُوسِ بْنِ كَامِلٍ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ أَبَانَ ثنا مُحَاضِرٌ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ أَبِي الشَّعْثَاءِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «دَخَلَ الْبَيْتَ فَمَشَى حَتَّى تَوَسَّطَ فَدَنَا إِلَى الْحَائِطِ وَدَخَلَ بَيْنَ أُسَامَةَ وَبِلَالٍ» الْحَدِيثَ