Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:398Abū Ḥuṣayn > Yaḥyá > ʿAlī b. Mushir > ʿĀṣim > Abū ʿUthmān > Usāmah

[Machine] "The daughters of the Prophet ﷺ were sent."  

الطبراني:٣٩٨حَدَّثَنَا أَبُو حُصَيْنٍ ثنا يَحْيَى ثنا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ عَنْ أُسَامَةَ قَالَ

«بُعِثَ بَنَاتُ النَّبِيِّ ﷺ» الْحَدِيثَ  


See similar narrations below:

Collected by Muslim
muslim:2218kʿUthmān b. Abū Shaybah And ʾIsḥāq b. Ibrāhīm > Jarīr > al-Aʿmash > Ḥabīb > Ibrāhīm b. Saʿd b. Abū Waqqāṣ

Usama b. Zaid and Sa'd had been sitting and they had been conversing and they said this hadith.  

مسلم:٢٢١٨kوَحَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ كِلاَهُمَا عَنْ جَرِيرٍ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ حَبِيبٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ قَالَ كَانَ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ وَسَعْدٌ جَالِسَيْنِ يَتَحَدَّثَانِ فَقَالاَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِنَحْوِ حَدِيثِهِمْ