Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:331bʿAlī b. Saʿīd al-Rāzī > ʿAbd al-Raḥman b. Salamah al-Rāzī Kātib Salamah > Salamah b. al-Faḍl > Muḥammad b. Isḥāq > Abū Isḥāq al-Hamdānī > Muṣʿab b. Saʿd > Saʿd ؓ

[Machine] Three verses from the Book of Allah were revealed to me. The prohibition of alcohol was revealed, and a man regretted it and I opposed him, and he opposed me, so I got angry with him and shouted at him. Then Allah revealed the following: "O you who have believed, indeed, intoxicants, gambling" until "so will you not desist?" And it was revealed to me: "And We have enjoined upon man goodness to his parents. His mother carried him with hardship" until the end of the verse. And it was revealed: "O you who have believed, when you converse privately, then do not speak of sin, making it public" and I presented a shaa'eerah (container of dates) and the Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, you are a generous person." Then the following verse was revealed: "Do you fear to present before your consultation a contribution?" The entire verse was revealed.  

الطبراني:٣٣١bحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ سَعِيدٍ الرَّازِيُّ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَلَمَةَ الرَّازِيُّ كَاتِبُ سَلَمَةَ ثنا سَلَمَةُ بْنُ الْفَضْلِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيِّ عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ سَعْدٍ ؓ قَالَ

نَزَلَتْ فِيَّ ثَلَاثُ آيَاتٍ مِنْ كِتَابِ اللهِ ﷻ نَزَلَ تَحْرِيمُ الْخَمْرِ نَادَمْتُ رَجُلًا فَعَارَضْتُهُ وَعَارَضَنِي فَعَرْبَدْتُ عَلَيْهِ فَشَجَجْتُهُ فَأَنْزَلَ اللهُ تَعَالَى {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسِرُ} إِلَى قَوْلِهِ {فَهَلِ أَنْتُمْ مُنْتَهُونَ} وَنَزَلَتْ فِيَّ {وَوَصَّيْنَا الْإِنْسَانَ بِوَالِدَيْهِ إِحْسَانًا حَمَلَتْهُ أُمُّهُ كُرْهًا} إِلَى آخِرِ الْآيَةِ وَنَزَلَتْ {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نَاجَيْتُمُ الرَّسُولَ فَقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيْ نَجْوَاكُمْ صَدَقَةً} فَقَدَّمْتُ شَعِيرَةً فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّكَ لَزَهِيدٌ» فَنَزَلَتِ الْأُخْرَى {أَأَشْفَقْتُمْ أَنْ تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيْ نَجْوَاكُمْ صَدَقَاتٍ} الْآيَةَ كُلَّهَا  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:331aʿAlī b. Saʿīd al-Rāzī > ʿAbd al-Raḥman b. Salamah al-Rāzī Kātib Salamah > Salamah b. al-Faḍl > Muḥammad b. Isḥāq > Abū Isḥāq al-Hamdānī > Muṣʿab b. Saʿd > Saʿd

[Machine] Three verses from the Book of Allah were revealed about me. The prohibition of alcohol was revealed, and I argued with a man who opposed me. I got angry and cursed him, so Allah revealed the verse: "O you who have believed, indeed, intoxicants, gambling... Are but defilement from the work of Satan, so avoid it... Will you not desist?" (Quran 5:90). And the verse "And We have enjoined upon man [care] for his parents. His mother carried him, [increasing her] in weakness upon weakness" (Quran 31:14) was revealed about me until the end of the verse. And the verse "O you who have believed, when you converse privately with the Messenger, present before your private conversation a charity" (Quran 58:12) was revealed. I presented a sheath of a tree as charity, and the Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, you are a generous man." Then the other verse was revealed: "Do you fear to present before your consultation charities?" (Quran 58:13), the whole verse.  

الطبراني:٣٣١aحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ سَعِيدٍ الرَّازِيُّ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَلَمَةَ الرَّازِيُّ كَاتِبُ سَلَمَةَ ثنا سَلَمَةُ بْنُ الْفَضْلِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيِّ عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ سَعْدٍ ؓ قَالَ

نَزَلَتْ فِيَّ ثَلَاثُ آيَاتٍ مِنْ كِتَابِ اللهِ ﷻ نَزَلَ تَحْرِيمُ الْخَمْرِ نَادَمْتُ رَجُلًا فَعَارَضْتُهُ وَعَارَضَنِي فَعَرْبَدْتُ عَلَيْهِ فَشَجَجْتُهُ فَأَنْزَلَ اللهُ تَعَالَى {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسِرُ} إِلَى قَوْلِهِ {فَهَلِ أَنْتُمْ مُنْتَهُونَ} وَنَزَلَتْ فِيَّ {وَوَصَّيْنَا الْإِنْسَانَ بِوَالِدَيْهِ إِحْسَانًا حَمَلَتْهُ أُمُّهُ كُرْهًا} إِلَى آخِرِ الْآيَةِ وَنَزَلَتْ {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نَاجَيْتُمُ الرَّسُولَ فَقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيْ نَجْوَاكُمْ صَدَقَةً} فَقَدَّمْتُ شَعِيرَةً فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّكَ لَزَهِيدٌ» فَنَزَلَتِ الْأُخْرَى {أَأَشْفَقْتُمْ أَنْ تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيْ نَجْوَاكُمْ صَدَقَاتٍ} الْآيَةَ كُلَّهَا  

tabarani:331cʿAlī b. Saʿīd al-Rāzī > ʿAbd al-Raḥman b. Salamah al-Rāzī Kātib Salamah > Salamah b. al-Faḍl > Muḥammad b. Isḥāq > Abū Isḥāq al-Hamdānī > Muṣʿab b. Saʿd > Saʿd ؓ

[Machine] Three verses from the Book of Allah were revealed concerning me. The prohibition of intoxicants came down, and I argued with a man who opposed me. I got angry with him and rebuked him, so Allah the Almighty revealed, "O you who have believed, indeed, intoxicants, gambling" until the statement, "So will you not desist?" And it was revealed about me, "And We have enjoined upon man goodness toward his parents. His mother carried him with hardship" until the end of the verse. And it was revealed, "O you who have believed, when you privately consult the Messenger, present before your consultation a charity. So when you have finished your consultation, then disperse" so I presented a handful (of dates), and the Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, you are a person of little wealth." So the other verse was revealed, "Do you fear to present before your consultation charities?" And the entire verse was revealed.  

الطبراني:٣٣١cحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ سَعِيدٍ الرَّازِيُّ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَلَمَةَ الرَّازِيُّ كَاتِبُ سَلَمَةَ ثنا سَلَمَةُ بْنُ الْفَضْلِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيِّ عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ سَعْدٍ ؓ قَالَ

نَزَلَتْ فِيَّ ثَلَاثُ آيَاتٍ مِنْ كِتَابِ اللهِ ﷻ نَزَلَ تَحْرِيمُ الْخَمْرِ نَادَمْتُ رَجُلًا فَعَارَضْتُهُ وَعَارَضَنِي فَعَرْبَدْتُ عَلَيْهِ فَشَجَجْتُهُ فَأَنْزَلَ اللهُ تَعَالَى {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسِرُ} إِلَى قَوْلِهِ {فَهَلِ أَنْتُمْ مُنْتَهُونَ} وَنَزَلَتْ فِيَّ {وَوَصَّيْنَا الْإِنْسَانَ بِوَالِدَيْهِ إِحْسَانًا حَمَلَتْهُ أُمُّهُ كُرْهًا} إِلَى آخِرِ الْآيَةِ وَنَزَلَتْ {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نَاجَيْتُمُ الرَّسُولَ فَقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيْ نَجْوَاكُمْ صَدَقَةً} فَقَدَّمْتُ شَعِيرَةً فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّكَ لَزَهِيدٌ» فَنَزَلَتِ الْأُخْرَى {أَأَشْفَقْتُمْ أَنْ تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيْ نَجْوَاكُمْ صَدَقَاتٍ} الْآيَةَ كُلَّهَا