Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:2626ʿAbdullāh b. ʿAlī al-a neighborūdī al-Naysābūrī > Aḥmad b. Ḥafṣ from my father > Ibrāhīm b. Ṭahmān > ʿAbbād b. Isḥāq > Zayd b. Abū al-ʿAttāb > ʿUbayd b. Jurayj > ʿAbdullāh b. ʿUmar > Raʾayt

[Machine] I saw the Messenger of Allah ﷺ preaching to the people from the pulpit. Hasan ibn Ali came out with a torn garment hanging around his neck. He stumbled over it and fell on his face. The Messenger of Allah ﷺ came down from the pulpit, intending to help him. When the people saw this, they grabbed the child and brought him to the Messenger of Allah ﷺ . He carried him and said, "May Allah curse Satan! Indeed, this child is a trial." By Allah, I did not know that I had come down from the pulpit until I was given him."  

الطبراني:٢٦٢٦حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَلِيٍّ الْجَارُودِيُّ النَّيْسَابُورِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَفْصٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ عَنْ عَبَّادِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي الْعَتَّابِ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ

رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ عَلَى الْمِنْبَرِ يَخْطُبُ النَّاسَ فَخَرَجَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ ؓ فِي عُنُقِهِ خِرْقَةٌ يَجُرُّهَا فَعَثَرَ فِيهَا فَسَقَطَ عَلَى وَجْهِهِ فَنَزَلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ الْمِنْبَرِ يُرِيدُهُ فَلَمَّا رَآهُ النَّاسُ أَخَذُوا الصَّبِيَّ فَأَتَوْهُ بِهِ فَحَمَلَهُ فَقَالَ «قَاتَلَ اللهُ الشَّيْطَانَ إِنَّ الْوَلَدَ فِتْنَةٌ وَاللهِ مَا عَلِمْتُ أَنِّي نَزَلْتُ عَنِ الْمِنْبَرِ حَتَّى أُوتِيتُ بِهِ»