Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:2208Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Hannād b. al-Sarī > al-Muḥāribī > ʿAbd al-Malik b. ʿUmayr

[Machine] I saw a man dyeing with saffron and turmeric.  

الطبراني:٢٢٠٨حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيُّ ثنا الْمُحَارِبِيُّ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ قَالَ

«رَأَيْتُ جَرِيرًا يُخَضِّبُ بِالصُّفْرَةِ وَالزَّعْفَرَانِ»  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:2079Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Abū Kurayb > Zayd b. al-Ḥubāb > ʿUmar b. Abū Zāʾidah

[Machine] I saw Hakim ibn Jabir applying yellow dye.  

الطبراني:٢٠٧٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا أَبُو كُرَيْبٍ ثنا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي زَائِدَةَ قَالَ

«رَأَيْتُ حَكِيمَ بْنَ جَابِرٍ يُخَضِّبُ بِالصُّفْرَةِ»