Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:21672Ibrāhīm b. Nāʾilah al-Aṣbahānī > Muḥammad b. al-Mughīrah > al-Nuʿmān b. ʿAbd al-Salām > Saʿīd b. ʿAbd al-Raḥman > Muḥammad b. Sīrīn > Um ʿAṭiyyah al-Anṣāriyyah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ spoke to the women about something, which he took from them, that they should not let themselves be known except for so-and-so and so-and-so, and the mother of so-and-so.  

الطبراني:٢١٦٧٢حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَائِلَةَ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُغِيرَةِ ثنا النُّعْمَانُ بْنُ عَبْدِ السَّلَامِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سِيرِينَ عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ الْأَنْصَارِيَّةِ قَالَتْ

«أَخَذَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَلَى النِّسَاءِ فِيمَا أَخَذَ أَنْ لَا يَنُحْنَ فَمَا وَفَّى مِنْهُنَّ إِلَّا فُلَانَةُ وَفُلَانَةُ وَأُمُّ فُلَانٍ»