Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

كُلَيْبَةُ بِنْتُ بُرْثُنٍ الْعَنْبَرِيَّةُ

tabarani:21572Muḥammad b. Ṣāliḥ b. al-Walīd al-Narsī > Saʿd b. ʿAmmār b. Shuʿayth b. ʿAbdullāh b. Zubayb b. Thaʿlabah from my father > Jaddī Zubayb > Daʿatnī Kulaybah or Kulthūm b. Burthun al-ʿAnbariyyah

[Machine] Kulaybah or Kulthum bint Burthun al-'Anbariyyah called me. She said, "O my son, this man took my cloak that I used to wear. So, I met the man and brought him to the Prophet Muhammad ﷺ . I said, 'O Messenger of Allah, this man took the cloak of my mother?' He said, 'Return to him his mother's cloak.'"  

الطبراني:٢١٥٧٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ الْوَلِيدِ النَّرْسِيُّ ثنا سَعْدُ بْنُ عَمَّارِ بْنِ شُعَيْثِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ زُبَيْبِ بْنِ ثَعْلَبَةَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ سَمِعْتُ جَدِّي زُبَيْبَ قَالَتْ

دَعَتْنِي كُلَيْبَةُ أَوْ كُلْثُومُ بِنْتُ بُرْثُنٍ الْعَنْبَرِيَّةُ فَقَالَتْ يَا بُنَيَّ إِنَّ هَذَا أَخَذَ زِرْبِيَّتِي كُنْتُ أَلْبَسُ فَلَقِيتُ الرَّجُلَ فَأَتَيْتُ بِهِ النَّبِيَّ ﷺ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّ هَذَا أَخَذَ زِرْبِيَّةَ أُمِّي؟ فَقَالَ «رُدَّ عَلَيْهِ زِرْبِيَّةَ أُمِّهِ»