Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

أَبُو فَاخِتَةَ سَعِيدُ بْنُ عَلَاقَةَ، عَنْ أُمِّ هَانِئٍ

tabarani:21536Muḥammad b. ʿAbdūs b. Kāmil al-Sirāj > Abū Bakr b. Abū al-Naḍr > Abū al-Naḍr > Muḥammad b. ʿAbdullāh al-ʿAmmī > ʿAbd al-Karīm > Mujāhid > Saʿīd > Um Hāniʾ b. Abū Ṭālib

[Machine] Ali, the Messenger of Allah ﷺ entered on the day of the conquest of Mecca, covered in dust. He ordered for a basin to be brought, as if I can see the trace of dough, and I poured water in it. He ordered for a garment to be brought to cover the space between him and me. He then poured water over himself and stood and prayed eight units of Duha prayer. Mujahid said: I informed Ibn Abbas about this Hadith, and he said: "This is the prayer of Ishraq."  

الطبراني:٢١٥٣٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدُوسِ بْنِ كَامِلٍ السِّرَاجُ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي النَّضْرِ ثنا أَبُو النَّضْرِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْعَمِّيُّ عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أُمِّ هَانِئٍ بِنْتِ أَبِي طَالِبٍ قَالَتْ

دَخَلَ عَلِيَّ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ قَدْ عَلَاهُ الْغُبَارُ فَأَمَرَ بِقَصْعَةٍ فَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى أَثَرِ الْعَجِينِ فَسَكَبْتُ فِيهَا فَأَمَرَ بِثَوْبٍ فِيمَا بَيْنِي وَبَيْنَهُ فَسُتِرَ وَقَامَ فَأَفَاضَ عَلَيْهِ الْمَاءَ ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى الضُّحَى ثَمَانِ رَكَعَاتٍ قَالَ مُجَاهِدٌ فَحَدَّثْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ بِهَذَا الْحَدِيثِ فَقَالَ «هِيَ صَلَاةُ الْإِشْرَاقِ»