Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:20913Ḥafṣ b. ʿUmar b. al-Ṣabbāḥ al-Bazzār > Qabīṣah b. ʿUqbah > Sufyān > Layth > Shahr b. Ḥawshab > Asmāʾ b. Yazīd

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ recite "Woe to your mother, O Quraysh, for the journey of the winter and summer."  

الطبراني:٢٠٩١٣حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ بْنِ الصَّبَّاحِ الْبَزَّارُ ثنا قَبِيصَةُ بْنُ عُقْبَةَ ثنا سُفْيَانُ عَنْ لَيْثٍ عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ يَزِيدَ قَالَتْ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقْرَأُ «وَيْلَ أُمِّكُمْ قُرَيْشُ لِإِيلَافِكُمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّيْفِ»  


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim
hakim:3014Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-ʿAbbās b. Muḥammad al-Dūrī

[Machine] I heard the Prophet ﷺ recite, "For the protection of Quraysh - Their protection [during] the caravan of winter and summer" [Quraysh 2].  

الحاكم:٣٠١٤حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ ثنا أَبُو عَلِيٍّ الْحَنَفِيُّ ثنا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ بَهْرَامٍ عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ يَزِيدَ قَالَتْ

سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقْرَأُ {لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ إِيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّيْفِ} [قريش 2]  

«هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ عَالٍ فِي هَذَا الْبَابِ وَالشَّيْخَانِ لَا يَحْتَجَّانِ بِشَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ» غريب