Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:20509Muḥammad b. Jaʿfar b. Sufyān al-Raqqī > ʿAlī b. Maymūn > Khālid b. Ḥayyān > Jaʿfar b. Burqān > Yazīd b. al-Aṣam

[Machine] About Maymuna, and Yazid was an orphan in her room, he mentioned, "Other than you, the miswak is always in a container. If she is occupied with work or prayer, she takes the miswak and starts using it."  

الطبراني:٢٠٥٠٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ سُفْيَانَ الرَّقِّيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ ثنا خَالِدُ بْنُ حَيَّانَ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بُرْقَانَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْأَصَمِّ

عَنْ مَيْمُونَةَ وَكَانَ يَزِيدُ يَتِيمًا فِي حِجْرِهَا فَذَكَرَ «أَنَّ سِوَاكًا لَا يَزَالُ فِي إِنَاءٍ فَإِنْ شَغَلَهَا عَمَلٌ أَوْ صَلَاةٌ وَإِلَّا أَخَذَتِ السِّوَاكَ فَاسْتَاكَتْ»