Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:19576Muḥammad b. ʿAlī al-Ṣāʾigh al-Makkī > Saʿīd b. Manṣūr > Abū Muʿāwiyah > al-Aʿmash > Muslim b. Ṣubayḥ > Masrūq

[Machine] "God said in the recitation of Abdullah, 'And whoever turns away from His remembrance has a painful punishment.' Then she said, 'Isn't there punishment? His sight has been restrained.' Then he recited a couplet in his house: 'A sleek horse, not weighed down by any doubt, and it becomes a cluster of flesh in the morning from the meat of travelers.'"  

الطبراني:١٩٥٧٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّائِغُ الْمَكِّيُّ ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ مُسْلِمِ بْنِ صُبَيْحٍ عَنْ مَسْرُوقٍ قَالَ دَخَلَ حَسَّانُ بْنُ ثَابِتٍ عَلَى عَائِشَةَ بَعْدَمَا كُفَّ بَصَرُهُ فَقِيلَ لَهَا أَتُدْخِلِينَ عَلَيْكِ هَذَا الَّذِي قَالَ

اللهُ « {وَالَّذِي تَوَلَّى كِبْرَهُ مِنْهُمْ لَهُ عَذَابٌ أَلِيمٌ} » فِي قِرَاءَةِ عَبْدِ اللهِ فَقَالَتْ «أَوَلَيْسَ فِي عَذَابٍ؟ قَدْ كُفَّ بَصَرُهُ» ثُمَّ أَنْشَدَهَا بَيْتًا قَالَهُ فِي بَيْتِهِ حَصَانٌ رَزَانٌ مَا تُزَنُّ بِرِيبَةٍ وَتُصْبِحُ غَرْثَى مِنْ لُحُومِ الْغَوَافِلِ