Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:19570Bakr b. Sahl

[Machine] "Regarding Ibn Abbas: {Do not consider it as evil for you; rather, it is good for you} [Quran 24:26]. It means good for the Messenger of Allah, ﷺ , and a vindication for the noblest of the believing women, Abu Bakr, Umm Aisha, and Safwan ibn al-Muattal. Do not think that what has been said to you is a lie, it is not evil for you; rather, it is good for you because you will be rewarded for it."  

الطبراني:١٩٥٧٠حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ سَهْلٍ ثنا عَبْدُ الْغَنِيِّ بْنُ سَعِيدٍ الثَّقَفِيُّ ثنا مُوسَى بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الصَّنْعَانِيُّ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَعَنْ مُقَاتِلِ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنِ الضَّحَّاكِ

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ {لَا تَحْسَبُوهُ شَرًّا لَكُمْ بَلْ هُوَ خَيْرٌ لَكُمْ} «يُرِيدُ خَيْرًا لِرَسُولِ اللهِ ﷺ وَبَرَاءَةً لِسَيِّدَةِ نِسَاءِ الْمُؤْمِنِينَ وَخَيْرًا لِأَبِي بَكْرٍ وَأُمِّ عَائِشَةَ وَصَفْوَانَ بْنِ الْمُعَطَّلِ لَا تَحْسَبُوا الَّذِي قِيلَ لَكُمْ مِنَ الْكَذِبِ شَرًّا لَكُمْ بَلْ هُوَ خَيْرٌ لَكُمْ لِأَنَّكُمْ تُؤْجَرُونَ عَلَى ذَلِكَ»