Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:19476ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū Nuʿaym > ʿAbd al-Raḥman b. Abū Bakr > ʿUbaydullāh b. Abū Mulaykah > al-Qāsim b. Muḥammad > ʿĀʾishah > from Niʿmah Allāh ʿAlay And Balāʾih al-Ḥasan ʿIndī

[Machine] From the blessings of Allah upon me and His good favors, it is that the Messenger of Allah ﷺ passed away in my house, on my day, and he was buried between my magic and my sacrifice, and his saliva and mine were gathered on the day he passed away." So I said to her, "This happened in your house, on your day, between your magic and your sacrifice. So how were your saliva and his gathered?" She said, "Abdul Rahman ibn Abi Bakr came to me on the morning of Monday with a wet tooth stick in his hand, and I saw the Messenger of Allah ﷺ looking at it with his gaze fixed on it. The Messenger of Allah ﷺ was fond of using the tooth stick." So I said, "Swear by it and let me have it," so he divided it into two and I took one part of it. I softened it and then I put it in the mouth of the Messenger of Allah ﷺ and he used it for brushing his teeth. This is how our saliva and his were gathered.  

الطبراني:١٩٤٧٦حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

«مِنْ نِعْمَةِ اللهِ عَلَيَّ وَبَلَائِهِ الْحَسَنِ عِنْدِي أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ تُوُفِّيَ فِي بَيْتِي وَفِي يَوْمِي وَقُبِضَ بَيْنَ سَحْرِي وَنَحْرِي وَجُمِعَ بَيْنَ رِيقِي وَرِيقِهِ فِي الْيَوْمِ الَّذِي قُبِضَ فِيهِ» قَالَ فَقُلْتُ لَهَا هَذَا فِي بَيْتِكِ وَفِي يَوْمِكِ وَبَيْنَ سَحْرِكِ وَنَحْرِكِ فَكَيْفَ جُمِعَ بَيْنَ رِيقِكِ وَرِيقِهِ؟ قَالَتْ «دَخَلَ عَلَيُّ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ غَدَاةَ يَوْمِ الِإثْنَيْنِ وَفِي يَدِهِ سِوَاكٌ رَطْبٌ فَرَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ شَاخِصًا بِبَصَرِهِ إِلَيْهِ وَكَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُولَعُ بِالسِّوَاكِ» فَقُلْتُ «اقْسِمْهُ وَنَاوِلْنِيهِ» فَقَسَمَهُ بِاثْنَيْنِ وَنَاوَلَنِيهِ فَمَضَغْتُهُ أُلَيِّنُهُ ثُمَّ أَدْخَلْتُهُ فِي فِيِّ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَتَسَوَّكَ بِهِ وَجُمِعَ بَيْنَ رِيقِي وَرِيقِهِ