Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

أَسْمَاءُ بِنْتُ عُمَيْسٍ، عَنْ فَاطِمَةَ

tabarani:19334Ismāʿīl b. al-Ḥasan al-Khaffāf al-Miṣrī > Aḥmad b. Ṣāliḥ > Ibn Abū Fudayk > Mūsá b. Yaʿqūb > ʿAwn b. Muḥammad > Ummih Um Jaʿfar > Jaddatihā Asmāʾ b. ʿUmays > Fāṭimah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ came to her one day and said, "Where are my sons?" referring to Hasan and Husayn. She replied, "We woke up and there is nothing in our house that they can taste." Ali said, "I will take them, for I fear that they will cry for you and you have nothing with you." So he went to a certain Jew, and the Prophet ﷺ followed him and found them playing with some dates in front of them. He said, "O Ali, won't you turn my sons over before the heat becomes intense for them?" Ali replied, "We woke up and there is nothing in our house. If you sit, O Prophet of Allah, until I gather some dates for Fatimah." So the Prophet ﷺ sat until some dates were gathered for Fatimah, and he put them in a piece of cloth. Then he turned to carry one of them, while I carried the other, until we turned them over.  

الطبراني:١٩٣٣٤حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْحَسَنِ الْخَفَّافُ الْمِصْرِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ حَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ يَعْقُوبَ عَنْ عَوْنِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أُمِّهِ أُمِّ جَعْفَرٍ عَنْ جَدَّتِهَا أَسْمَاءِ بِنْتِ عُمَيْسٍ عَنْ فَاطِمَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ أَتَاهَا يَوْمًا فَقَالَ «أَيْنَ ابْنَاي؟» يَعْنِي حَسَنًا وَحُسَيْنًا قَالَتْ أَصْبَحْنَا وَلَيْسَ فِي بَيْتِنَا شَيْءٌ يَذُوقُهُ ذَائِقٌ فَقَالَ عَلِيٌّ أَذْهَبُ بِهِمَا فَإِنِّي أَتَخَوَّفُ أَنْ يَبْكِيَا عَلَيْكِ وَلَيْسَ عِنْدَكِ شَيْءٌ فَذَهَبَ إِلَى فُلَانٍ الْيَهُودِيِّ فَتَوَجَّهَ إِلَيْهِ النَّبِيُّ ﷺ فَوَجَدَهُمَا يَلْعَبَانِ فِي شَرَبَةٍ بَيْنَ أَيْدِيهِمَا فَضْلٌ مِنْ تَمْرٍ فَقَالَ «يَا عَلِيُّ أَلَا تَقْلِبُ ابْنِيَّ قَبْلَ أَنْ يَشْتَدَّ عَلَيْهِمَا الْحَرُّ؟» فَقَالَ عَلِيٌّ أَصْبَحْنَا وَلَيْسَ فِي بَيْتِنَا شَيْءٌ فَلَوْ جَلَسْتَ يَا نَبِيَّ اللهِ حَتَّى أَجْمَعَ لِفَاطِمَةَ تَمَرَاتٍ فَجَلَسَ النَّبِيُّ ﷺ حَتَّى اجْتَمَعَ لِفَاطِمَةَ شَيْءٌ مِنْ تَمْرٍ فَجَعَلَهُ فِي صُرَّتِهِ ثُمَّ أَقْبَلَ فَحَمَلَ النَّبِيُّ ﷺ أَحَدَهُمَا وَعَلَيَّ الْآخَرُ حَتَّى أَقْلِبَهُمَا