Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:18815al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > Yaḥyá al-Ḥimmānī > Sharīk > ʿAbdullāh b. ʿĪsá > Jumayʿ b. ʿUmayr > Abū Burdah

[Machine] I was walking with the Prophet ﷺ on one of the roads of the city, and he passed by some food. He put his hand inside and took out some bad food on his hand. The Messenger of Allah ﷺ said, "He is not one of us who deceives."  

الطبراني:١٨٨١٥حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ثنا يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ ثنا شَرِيكٌ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عِيسَى عَنْ جُمَيْعِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ قَالَ

كُنْتُ أَمْشِي مَعَ النَّبِيِّ ﷺ فِي طَرِيقٍ مِنْ طُرُقِ الْمَدِينَةِ فَمَرَّ بِطَعَامٍ فَأَدْخَلَ يَدَهُ فَأَخْرَجَ عَلَى يَدِهِ طَعَامًا رَدِيئًا فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَيْسَ مِنَّا مَنْ غَشَّ»