Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:18799al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī

[Machine] I took the hand of the Prophet ﷺ on the day of sacrifice, and I went with him to the house. I said to the girl, "Feed us from the meat of your sacrifice." She said, "It is not a sacrifice, but a sheep for meat. The sacrifice is after the prayer." I said, "O Messenger of Allah, we have a pregnant goat, should I sacrifice it?" He said, "Yes, but it will not be sufficient for anyone after you."  

الطبراني:١٨٧٩٩حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ثنا جَعْفَرُ بْنُ سَرِيعٍ الْكُوفِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي غَنِيَّةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الْبَرَاءِ عَنْ خَالِهِ أَبِي بُرْدَةَ قَالَ

أَخَذْتُ بِيَدِ النَّبِيِّ ﷺ يَوْمَ النَّحْرِ فَمَضَيْتُ بِهِ إِلَى الْمَنْزِلِ فَقُلْتُ لِلْجَارِيَةِ أَطْعِمِينَا مِنْ لَحْمِ أُضْحِيَتِكِ فَقَالَ «إِنَّهَا لَيْسَتْ بِأُضْحِيَةٍ إِنَّمَا هِي شَاةُ لَحْمٍ إِنَّمَا الْأُضْحِيَّةُ بَعْدَ الصَّلَاةِ» قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّ عِنْدَنَا رَبِيبَةً لَنَا جَذَعَةً أَفَأُضَحِّي بِهَا؟ قَالَ «نَعَمْ وَلَا تُجْزِئُ عَنْ أَحَدٍ بَعْدَكَ»