Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:18605Aḥmad b. ʿAmr al-Bazzār

[Machine] "I saw the Prophet ﷺ in a red dome made of adum. Bilal called for the prayer and the people rushed to it. Some of them took something and some of them did not. Then, Bilal brought a female goat and tied her, and the Prophet ﷺ prayed towards her while the people and animals passed in front of him."  

الطبراني:١٨٦٠٥حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو الْبَزَّارُ ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ الْبِنَّاءُ الْكُوفِيُّ ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الْمُرِّيُّ ثنا بَسَّامُ الصَّيْرَفِيُّ عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

«رَأَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ فِي قُبَّةٍ حَمْرَاءَ مِنْ أُدُمٍ فَأَخْرَجَ بِلَالٌ فَضْلَ وَضُوئِهِ فَابْتَدَرَهُ النَّاسُ فَمِنْهُمْ مَنْ أَخَذَ شَيْئًا وَمِنْهُمْ مَنْ لَمْ يَأْخُذْ ثُمَّ أَخْرَجَ بِلَالٌ عَنَزَةً فَرَكَزَهَا فَخَرَجَ النَّبِيُّ ﷺ فَصَلَّى إِلَيْهَا وَالنَّاسُ وَالدَّوَابُّ يَمُرُّونَ بَيْنَ يَدَيْهِ»