Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:18464[Chain 1] Jaʿfar b. Muḥammad al-Firyābī > Sulaymān b. ʿAbd al-Raḥman al-Dimashqī > al-Ḥasan b. Yaḥyá al-Khushanī > Zayd b. Wāqid [Chain 2] Abū Zurʿah ʿAbd al-Raḥman b. ʿAmr al-Dimashqī > Abū Mushir [Chain 3] Isḥāq b. Abū Ḥassān al-Anmāṭī Wmūsá b. Sahl Bw ʿImrān al-Jawnī > Hishām b. ʿAmmār > Ṣadaqah b. Khālid > Zayd b. Wāqid > Busr b. ʿUbaydullāh > Wāthilah b. al-Asqaʿ

[Machine] I was among the companions of the Prophet and I saw that none of us had a complete garment, and the sweat was dripping on our skins from the dust and dirt. Then the Messenger of Allah came out to us and said, "Let me give glad tidings to the poor immigrants." A man with a good appearance came forward, and the Prophet did not speak unless he made an effort to speak with words that were higher in tone than the words of the Prophet. When he left, the Prophet said, "Surely, Allah does not like this, and their voices certainly imitate the tongues of the people of Banu Israil. Just as a cow turns its tongue towards the pasture, similarly, Allah twists their tongues and faces towards the Fire."  

الطبراني:١٨٤٦٤حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفِرْيَابِيُّ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدِّمَشْقِيُّ ثنا الْحَسَنُ بْنُ يَحْيَى الْخُشَنِيُّ قَالَ ثنا زَيْدُ بْنُ وَاقِدٍ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَمْرٍو الدِّمَشْقِيُّ ثنا أَبُو مُسْهِرٍ ح وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ أَبِي حَسَّانَ الْأَنْمَاطِيُّ ومُوسَى بْنُ سَهْلِ أبو عِمْرَانَ الْجَوْنِيُّ قَالَا ثنا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ قَالَا ثنا صَدَقَةُ بْنُ خَالِدٍ قَالَ حَدَّثَنِي زَيْدُ بْنُ وَاقِدٍ عَنْ بُسْرِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ عَنْ وَاثِلَةَ بْنِ الْأَسْقَعِ قَالَ

كُنْتُ فِي أَصْحَابِ الصُّفَّةِ فَلَقَدْ رَأَيْتُنَا وَمَا مِنَّا إِنْسَانٌ عَلَيْهِ ثَوْبٌ تَامٌّ وَأَخَذَ الْعَرَقُ فِي جُلُودِنَا طَرَفًا مِنَ الْغُبَارِ وَالْوَسَخِ إِذْ خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ فَقَالَ لِيُبَشِّرَ فُقَرَاءَ الْمُهَاجِرِينَ إِذْ أَقْبَلَ رَجُلٌ عَلَيْهِ شَارَةٌ حَسَنَةٌ فَجَعَلَ النَّبِيُّ ﷺ لَا يَتَكَلَّمُ بِكَلَامٍ إِلَّا كَلَّفَتْهُ نَفْسُهُ يَأْتِي بِكَلَامٍ يَعْلُو كَلَامَ النَّبِيِّ ﷺ فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ «إِنَّ اللهَ لَا يُحِبُّ هَذَا وَصَوْتَهُ يَلْوُونَ أَلْسِنَتَهُمْ لِلنَّاسِ لَيَّ الْبَقَرَةِ لِسَانَهَا بِالْمَرْعَى كَذَلِكَ يَلْوِي اللهُ أَلْسِنَتَهُمْ وَوُجُوهَهُمْ فِي النَّارِ»