Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:18386ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū Ghassān Mālik b. Ismāʿīl > Jaʿfar al-Aḥmar > ʿĀṣim b. Kulayb from his father > Wāʾil b. Ḥujr

[Machine] "I prayed with the Prophet Muhammad ﷺ, and when he prostrated, he placed his left hand and raised his right hand."  

الطبراني:١٨٣٨٦حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو غَسَّانَ مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ثنا جَعْفَرُ الْأَحْمَرُ عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ قَالَ

«صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ فَلَمَّا سَجَدَ افْتَرَشَ الْيُسْرَى وَنَصَبَ الْيُمْنَى»