Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:18052Muḥammad b. ʿAlī b. al-Aḥmar al-Nāqid al-Baṣrī > Muḥammad b. Yaḥyá al-Quṭaʿī > Wahbb. Jarīr b. Ḥāzim from my father > Muḥammad b. Isḥāq > al-Zuhrī > Kathīr b. al-ʿAbbās from his father

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ turned to Abu Sufyan ibn al-Harith on the day of Hunayn and said, "Who are you?" He replied, "I am the son of your mother." The Messenger of Allah ﷺ said to him, "May goodness be with you."  

الطبراني:١٨٠٥٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْأَحْمَرِ النَّاقِدُ الْبَصْرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْقُطَعِيُّ ثنا وَهْبُ بْنُ جَرِيرِ بْنِ حَازِمٍ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ كَثِيرِ بْنِ الْعَبَّاسِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

الْتَفَتَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِلَى أَبِي سُفْيَانَ بْنِ الْحَارِثِ يَوْمَ حُنَيْنٍ فَقَالَ «مَنْ أَنْتَ؟» فَقَالَ ابْنَ أُمِّكَ فَقَالَ لَهُ خَيْرًا