Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:17881[Chain 1] Abū Yazīd al-Qarāṭiyisī > ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Ḥakam > al-Layth b. Saʿd [Chain 2] al-Muṭṭalib b. Shuʿayb al-Azdī > ʿAbdullāh b. Ṣāliḥ > al-Layth > Ibn Jurayj > Kathīr b. Kathīr b. al-Muṭṭalib > Abīh Kathīr > al-Muṭṭalib b. Abū And Dāʿah

[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ prayed at the edge of the circumambulation and there was no barrier between him and the circumambulation. This is the wording of Abdullah ibn Salih. Ibn Abd al-Hakam said in his narration: I saw the Messenger of Allah ﷺ, after completing his Sa'y, praying at the edge of the circumambulation and there was no barrier between him and the people of Ta'if."  

الطبراني:١٧٨٨١حَدَّثَنَا أَبُو يَزِيدَ الْقَرَاطِيِسِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الْحَكَمِ أَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ ح وَحَدَّثَنَا الْمُطَّلِبُ بْنُ شُعَيْبٍ الْأَزْدِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ كَثِيرِ بْنِ كَثِيرِ بْنِ الْمُطَّلِبِ عَنْ أَبِيهِ كَثِيرٍ عَنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ أَبِي وَدَاعَةَ

«أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ» صَلَّى فِي حَاشِيَةِ الطَّوَافِ وَلَيْسَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الطَّوَافِ سُتْرَةٌ هَذَا لَفْظُ عَبْدِ اللهِ بْنِ صَالِحٍ وَقَالَ ابْنُ عَبْدِ الْحَكَمِ فِي حَدِيثِهِ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ لَمَّا قَضَى سَعْيَهُ صَلَّى فِي حَاشِيَةِ الطَّوَافِ لَيْسَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الطَّائِفِينَ سُتْرَةٌ