Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:17350Idrīs b. ʿAbd al-Karīm al-Ḥaddād al-Maqdisī > ʿĀṣim b. ʿAlī > Abū Maʿshar > Muḥammad b. Qays > Abū Idrīs al-Khawlānī

[Machine] I entered the mosque of Homs and found men discussing the Prophet ﷺ with stories about him. Among them was a young man, distinguished by his radiant countenance. Whenever he spoke, everyone listened attentively, and when he expressed an opinion, they were pleased with his words. This young man was Mu'adh ibn Jabal, so we sat with him, and I said to him, "I truly love you." He took hold of my collar and pulled me toward him until my knee touched his knee. Then he said, "Shall I inform you of something that the Messenger of Allah ﷺ said, which was transmitted to him from Allah? He said, 'My love is obligated for those who love one another for my sake, who sit together for my sake, who visit each other for my sake, and who sacrifice for one another for my sake.'"  

الطبراني:١٧٣٥٠حَدَّثَنَا إِدْرِيسُ بْنُ عَبْدِ الْكَرِيمِ الْحَدَّادُ الْمَقْدِسِيُّ ثنا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ ثنا أَبُو مَعْشَرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ قَيْسٍ عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيِّ قَالَ

دَخَلْتُ مَسْجِدَ حِمْصٍ فَإِذَا رِجَالٌ يَتَحَدَّثُونَ عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ بِأَحَادِيثَ فِيهِمْ شَابٌّ أَدْعَجُ بَرَّاقُ الثَّنَايَا إِذَا تَكَلَّمَ أَنْصَتَ الْقَوْمُ لَكَلَامِهِ كُلُّهُمْ وَإِذَا اشْتَجَرُوا فِي شَيْءٍ رَضُوا فِيهِ قَوْلَهُ فَإِذَا هُوَ مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ فَجَلَسْنَا إِلَيْهِ فَقُلْتُ إِنِّي لَأُحِبُّكُ فَأَخَذَ بِحُبْوَتِي فَجَذَبَنِي إِلَيْهِ حَتَّى مَسَّتْ رُكْبَتِي رُكْبَتَهُ ثُمَّ قَالَ أَلَا أُبَشِّرُكَ عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ يَأْثُرُهُ عَنِ اللهِ ﷻ قَالَ «وَجَبَتْ مَحَبَّتِي لِلَّذِينَ يَتَحَابُّونَ وَيَتَجَالَسُونَ وَيَتَزَاوَرُونَ وَيَتَبَاذَلُونَ فِيَّ»