Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:17342Abū Khalīfah al-Faḍl b. al-Ḥubāb And Muḥammad b. Muḥammad al-Tammār al-Baṣrī > Abū al-Walīd al-Ṭayālisī > ʿAbd al-Ḥamīd b. Bahrām > Shahr b. Ḥawshab > ʿĀʾidh Allāh > Limuʿādh Innī Laʾuḥibbuk Waʾuḥib Ḥadīthak > Abshir Faʾinnī

[Machine] I said to Mu'adh, "Indeed, I love you and I love your conversation." He said, "Rejoice, for I heard the Messenger of Allah, ﷺ , saying, 'Indeed, those who love each other for the sake of Allah's glory will be in the shade of Allah's throne on the Day of Judgment when there will be no shade except His shade.'"  

الطبراني:١٧٣٤٢حَدَّثَنَا أَبُو خَلِيفَةَ الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ وَمُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدٍ التَّمَّارِ الْبَصْرِيُّ قَالَا ثنا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ ثنا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ بَهْرَامَ عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ قَالَ حَدَّثَنِي عَائِذُ اللهِ قَالَ

قُلْتُ لِمُعَاذٍ إِنِّي لَأُحِبُّكَ وَأُحِبُّ حَدِيثَكَ قَالَ أَبْشِرْ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «إِنَّ الَّذِينَ يَتَحَابُّونَ مِنْ جَلَالِ اللهِ فِي ظِلِّ عَرْشِ اللهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ لَا ظِلَّ إِلَّا ظِلُّهُ»