Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:16433Ibrāhīm b. Mitawayh al-Aṣbahānī > Ibrāhīm b. Saʿīd al-Jawharī > Ṣāliḥ b. Baddal > ʿAbdullāh b. Jaʿfar al-Madanī > Saʿd b. Isḥāq b. Kaʿb b. ʿUjrah > Bīh > Kaʿb b. ʿUjrah > Kunnā

[Machine] "We were sitting with the Messenger of Allah ﷺ , when a disguised man passed by. The Messenger of Allah ﷺ said, 'There will be a group of people and differences among them, and this (man) and his companions will be upon the truth.' Ka'b said, 'I recognized him and kept looking at him until I knew him. We used to ask Ka'b about this man, but he refused to inform us. Then Ka'b went with Ali to Kufa, and he did not return until he died. It was as if we knew that this man was Ali.  

الطبراني:١٦٤٣٣حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مِتَوَيْهِ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ الْجَوْهَرِيُّ ثنا صَالِحُ بْنُ بَدَّلَ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ الْمَدَنِيُّ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ عَنْ أبِيهِ عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَة قَالَ

كُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَمَرَّ بِنَا رَجُلٌ مُتَقَنِّعٌ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «يَكُونُ بَيْنَ النَّاسِ فُرْقَةٌ وَاخْتِلَافٌ فَيَكُونُ هَذَا وَأَصْحَابُهُ عَلَى الْحَقِّ» قَالَ كَعْبٌ فَأَدْرَكْتُهُ فَنَظَرْتُ إِلَيْهِ حَتَّى عَرَفْتُهُ وَكُنَّا نَسْأَلُ كَعْبًا مَنِ الرَّجُلُ؟ فَيَأْبَى يُخْبِرَنَا حَتَّى خَرَجَ كَعْبٌ مَعَ عَلِيٍّ إِلَى الْكُوفَةِ فَلَمْ يَزَلْ حَتَّى مَاتَ فَكَأَنَّا أَنْ عَرَفْنَا أَنَّ ذَلِكَ الرَّجُلَ عَلِيٌّ ؓ