Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:15675Aslam b. Sahl al-Wāsiṭī > Yaḥyá b. Dāwud al-Wāsiṭī > Yazīd b. Hārūn > Abū al-ʿAlāʾ > Qatādah > Zurārah b. Awfá > ʿImrān b. Ḥuṣayn

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ performed the afternoon prayer, and when he finished, he asked, "Who among you recited the Surah with me?" A man replied, "I did, O Messenger of Allah, and my intention was only good." The Messenger of Allah ﷺ said, "I thought that someone had opposed me in reciting it."  

الطبراني:١٥٦٧٥حَدَّثَنَا أَسْلَمُ بْنُ سَهْلٍ الْوَاسِطِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ دَاوُدَ الْوَاسِطِيُّ ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَنَا أَبُو الْعَلَاءِ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ صَلَّى الظُّهْرَ فَلَمَّا انْفَتَلَ قَالَ «أَيُّكُمْ خَالَجَنِي بِالسُّورَةِ؟» فَقَالَ رَجُلٌ أَنَا يَا رَسُولَ اللهِ وَمَا أَرَدْتُ إِلَّا الْخَيْرَ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «قَدْ ظَنَنْتُ أَنَّ رَجُلًا خَالَجَنِيهَا»