Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

مَا أَسْنَدَ الْحَسَنُ عَنْ عَائِدٍ

tabarani:15178al-Qāsim b. Ḥamdān al-Ḥanafī al-Aṣbahānī > ʿAbdullāh b. Abū Yaʿqūb al-Karmānī > Yaḥyá b. Abū Bukayr > Shuʿbah > Yūnus > al-Ḥasan > ʿĀʾidh b. ʿAmr > Liziyād Kān Yuqāl Lanā Shar al-Riʿāʾ al-Ḥuṭamah And ʾIyyāk > Takūn Minhum

[Machine] "He has a virtue, as you are from the noble companions of Muhammad ﷺ ."  

الطبراني:١٥١٧٨حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ حَمْدَانَ الْحَنَفِيُّ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَبِي يَعْقُوبَ الْكَرْمَانِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ ثنا شُعْبَةُ عَنْ يُونُسَ عَنِ الْحَسَنِ أَنَّ عَائِذَ بْنَ عَمْرٍو قَالَ لِزِيَادٍ كَانَ يُقَالُ لَنَا «§شَرُّ الرِّعَاءِ الْحُطَمَةُ وَإِيَّاكَ أَنْ تَكُونَ مِنْهُمْ» فَقَالَ

لَهُ زِيَادٌ إِنَّكَ مِنْ نُخَالَةِ أَصْحَابِ مُحَمَّدٍ ﷺ