Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:15127Ibrāhīm b. Nāʾilah al-Aṣbahānī > al-ʿAbbās b. al-Walīd al-Narsī > Yazīd b. Zurayʿ > Saʿīd b. Abū ʿArūbah > Maṭar al-Warrāq > al-Ḥasan

[Machine] 'Ayadh ibn Himaar came with a she-camel and a young camel to the Messenger of Allah ﷺ and he gifted it to him. The Messenger of Allah ﷺ said, "Tie the hump." So he tied it and the Prophet ﷺ called out to him saying, "O 'Ayadh ibn Himaar, have you embraced Islam?" He replied, "No." The Prophet ﷺ said, "Then take your she-camel back, as Allah has made it forbidden for us to consume the meat of the disbelievers."  

الطبراني:١٥١٢٧حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَائِلَةَ الْأَصْبَهَانِيُّ ثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ النَّرْسِيُّ ثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ مَطَرٍ الْوَرَّاقِ عَنِ الْحَسَنِِ

أَنَّ عِيَاضَ بْنَ حِمَارٍ جَاءَ بِنَاقَةٍ وَرَاحِلَةٍ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فَأَهْدَاهَا فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «قُدْهَا» فَقَادَهَا فَنَادَاهُ نَبِيُّ اللهِ ﷺ «يَا عِيَاضُ بْنَ حِمَارٍ أَسْلَمْتَ؟» فَقَالَ لَا قَالَ «دُونَكَ نَاقَتَكَ فَإِنَّ اللهَ حَرَّمَ عَلَيْنَا زَبْدَ الْمُشْرِكِينَ»