Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:14922Hārūn b. Mlwl al-Miṣrī > ʿAbdullāh b. Yazīd al-Muqriʾ > Saʿīd b. Abū Ayyūb > Yazīd b. Abū Ḥabīb > Abū al-Khayr > Raʾayt Abū Tamīm al-Jayshānī Rakaʿ Rakʿatayn Ḥīn > Ādhān al-Maghrib Qabl al-Ṣalāh Fajiʾt > Urīd > Amnaʿah

[Machine] He informed him, he said, "I heard Abu Al-Khair say, 'I saw Abu Tamim Al-Jayshani perform two units of prayer when he heard the call to sunset prayer before the prayer, so I came intending to stop him.' Uqbah bin Amer said, 'Indeed, we used to do it during the time of the Messenger of Allah ﷺ .'"  

الطبراني:١٤٩٢٢حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ ملولٍ الْمِصْرِيُّ ثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ ثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ أَنَّ يَزِيدَ بْنَ أَبِي حَبِيبٍ

أَخْبَرَهُ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الْخَيْرِ يَقُولُ رَأَيْتُ أَبَا تَمِيمٍ الْجَيْشَانِيَّ رَكَعَ رَكْعَتَيْنِ حِينَ سَمِعَ آذَانَ الْمَغْرِبِ قَبْلَ الصَّلَاةَ فَجِئْتُ وَأَنَا أُرِيدُ أَنْ أَمْنَعَهُ فَقَالَ عُقْبَةُ بْنُ عَامِرٍ «إِنَّا كُنَّا نَفْعَلُهُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ»