Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:1482[Chain 1] Muḥammad b. al-Naḍr al-Azdī > Muʿāwiyah b. ʿAmr [Chain 2] Aḥmad b. Dāwud al-Makkī > al-Rabīʿ b. Yaḥyá al-Ashnānī > Zāʾidah > Abū Isḥāq > Sulaymān b. Ṣurad > Jubayr b. Muṭʿim

[Machine] We learned from the Prophet Muhammad ﷺ how to perform the ritual purification after sexual impurity (janabah). The Prophet ﷺ said, "As for me, I pour water on my head three times and then I wash my head to purify it from janabah."  

الطبراني:١٤٨٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ الْأَزْدِيُّ ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ دَاوُدَ الْمَكِّيُّ ثنا الرَّبِيعُ بْنُ يَحْيَى الْأَشْنَانِيُّ قَالَا ثنا زَائِدَةُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ صُرَدٍ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ قَالَ

تَذَاكَرْنَا عِنْدَ النَّبِيِّ ﷺ غُسْلَ الْجَنَابَةِ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «أَمَّا أَنَا فَأُفِيضُ عَلَى رَأْسِي مَرَّاتٍ مِنَ الْمَاءِ فَأَغْسِلُ رَأْسِي مِنَ الْجَنَابَةِ»  


See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah, Aḥmad, Ṭabarānī
ibnmajah:575Abū Bakr b. Abū Shaybah > Abū al-Aḥwaṣ > Abū Isḥāq > Sulaymān b. Ṣurad > Jubayr b. Muṭʿim

"(The Companions) disputed in the presence of the Messenger of Allah about having a bath to cleanse oneself from sexual impurity. The Messenger of Allah said: 'As for me, I pour three handfuls of water on my head.'"  

ابن ماجة:٥٧٥حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ صُرَدٍ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ قَالَ

تَمَارَوْا فِي الْغُسْلِ مِنَ الْجَنَابَةِ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَمَّا أَنَا فَأُفِيضُ عَلَى رَأْسِي ثَلاَثَ أَكُفٍّ  

ahmad:16780Wakīʿ And ʿAbd al-Raḥman > Sufyān > Abū Isḥāq > Sulaymān b. Ṣuradʿan Jubayr b. Muṭʿim

[Machine] We learned about performing a ritual washing (ghusl) from impurity (janabah) in the presence of the Prophet ﷺ . He said, "As for me, I pour water three times over my head." Abdur Rahman mentioned the ritual washing from impurity in the presence of the Prophet ﷺ and he said, "As for me, I take water with my palms three times and pour it over my head."  

أحمد:١٦٧٨٠حَدَّثَنَا وَكِيعُ وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ صُرَدٍعَنْ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ قَالَ

تَذَاكَرْنَا الْغُسْلَ مِنَ الْجَنَابَةِ عِنْدَ النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ أَمَّا أَنَا فَأُفِيضُ عَلَى رَأْسِي ثَلَاثًا وَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ ذُكِرَتِ الْجَنَابَةُ عِنْدَ النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ أَمَّا أَنَا فَآخُذُ بِكَفِّي ثَلَاثًا فَأُفِيضُ عَلَى رَأْسِي  

tabarani:1486Muʿādh b. al-Muthanná And Yūsuf al-Qāḍī > Musaddad > Abū al-Aḥwaṣ > Abū Isḥāq > Sulaymān b. Ṣurad > Jubayr b. Muṭʿim

"(The Companions) disputed in the presence of the Messenger of Allah about having a bath to cleanse oneself from sexual impurity. The Messenger of Allah said: 'As for me, I pour three handfuls of water on my head.'" (Using translation from Ibn Mājah 575)  

الطبراني:١٤٨٦حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى وَيُوسُفُ الْقَاضِي قَالَا ثنا مُسَدَّدٌ ثنا أَبُو الْأَحْوَصِ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ صُرَدٍ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ قَالَ

تَمَارَوْا عِنْدَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي الْغُسْلِ مِنَ الْجَنَابَةِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «أَمَّا أَنَا فَأُفِيضُ عَلَى رَأْسِي ثَلَاثًا»  

tabarani:1488al-ʿAbbās b. Ḥamdān al-Aṣbahānī > Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Yazīd al-Muqriʾ from my father > And Rqāʾ > Abū Isḥāq > Sulaymān b. Ṣurad > Jubayr b. Muṭʿim

[Machine] We mentioned to the Prophet ﷺ about washing after sexual impurity, and the Prophet ﷺ said, "As for me, I perform ablution (wudu) for prayer, then I take a handful of water three times and pour it on my head, then I perform a ritual bath (ghusl)."  

الطبراني:١٤٨٨حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ حَمْدَانَ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ ثنا أَبِي ثنا وَرْقَاءُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ صُرَدٍ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ قَالَ

ذَكَرْنَا عِنْدَ النَّبِيِّ ﷺ الْغُسْلَ مِنَ الْجَنَابَةِ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «أَمَّا أَنَا فَأَتَوَضَّأُ وُضُوئِي لِلصَّلَاةِ ثُمَّ آخُذُ مِلْءَ كَفِّي ثَلَاثَ مَرَّاتٍ فَأَصُبُّهُ عَلَى رَأْسِي ثُمَّ أغْتَسِلُ»