Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:14326Abū Bakr Aḥmad b. Muḥammad b. Ṣadaqah > Muḥammad b. Khālid b. Khalī al-Ḥimṣī from my father > Salamah al-ʿAwaḍī > ʿAbd al-Raḥman b. Ḥumayd al-Raqāshī > al-Aʿmash > Khaythamah > ʿAdī b. Ḥātim

[Machine] I said, "O Messenger of Allah, we are a people of hunting. What do you think about the game that is killed by our dogs?" He said, "Whatever your dog has caught, eat from it." Then I asked him about dogs, so he said, "If you send your dogs and they catch something, eat from it except if another dog enters it."  

الطبراني:١٤٣٢٦حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَدَقَةَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ خَلِيٍّ الْحِمْصِيُّ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا سَلَمَةُ الْعَوَضِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حُمَيْدٍ الرَّقَاشِيِّ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ خَيْثَمَةَ عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ ؓ قَالَ

قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّا أَهْلُ صَيْدٍ مَا تَرَى فِي الْمِعْرَاضِ؟ قَالَ «مَا خَزَقَ مِنْهُ فَكُلْ» وَسَأَلْتُهُ عَنِ الْكِلَابِ؟ فَقَالَ «إِذَا أَرْسَلْتَ كِلَابَكَ فَمَا أَخَذَتْ فَكُلْ إلَّا أَنْ يَدْخُلَ فِيهَا كَلْبٌ مِنْ غَيْرِهَا»