Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:14264Maḥmūd b. Muḥammad al-Wāsiṭī > Wahbb. Baqiyyah > Khālid > ʿAbd al-Raḥman b. Isḥāq > Muḥammad b. Zayd > ʿUmayr a freed slave of Ibn al-Laḥm

[Machine] I offered him, meaning the Prophet ﷺ , Ruqyah (healing prayer) that I used to treat the mentally ill during the period of Jahiliyyah (pre-Islamic era). He said, "Remove this part (of the Ruqyah) and remove that part (of the Ruqyah) and perform it using this method (of healing)."  

الطبراني:١٤٢٦٤حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْوَاسِطِيُّ ثَنَا وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ أنَا خَالِدٌ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدٍ عَنْ عُمَيْرٍ مَوْلَى آبِي اللَّحْمِ قَالَ

عَرَضْتُ عَلَيْهِ يَعْنِي النَّبِيَّ ﷺ رُقْيَةً كُنْتُ أَرْقِي بِهَا الْمَجَانِينَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَقَالَ «اطْرَحْ مِنْهَا كَذَا واطْرَحْ مِنْهَا كَذَا وَاَرْقِ مِنْهَا بِكَذَا»